Storytelling
English
Español
“The desert is being used to kill people, but it’s beautiful.”
– Gabriella, BorderLinks former staff
Digital Storytelling is the practice of using computer-based tools to tell stories. We think of digital storytelling as a way to combine the art of telling stories with multimedia including graphics, audio, and video. Digital Storytelling is a means to share stories through the senses digitally. Stories range from personal first-hand perspectives to recounting larger historical narratives and exploring life in your own community. What that means for this project is that we each can use the tools we have to document and tell the stories of our neighborhoods, families, and everyday lives about what climate change means and how we and ours are working to combat it. This project uses digital storytelling to gather many stories about climate change and especially from your perspectives.
There is no single story about climate change. What’s your story?
Digital Records
“Breaking out of the borders is like choosing to go outside, into the margins, to argue or expose that which no one will risk… It means traversing new territories and disciplines, mapping fresh terrains.”
– Emma Pérez, The Decolonial Imaginary: Writing Chicanas into History,
(Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, 1999): iii.
This project deliberately brings together an informational website, educational modules, and a digital repository to attend to short-term and long-term accessibility and preservation needs. We are multimedia creators and archivists. We understand that archiving is a statement of value. This project is not just a storytelling project that collects stories and shares them; this project archives the stories it collects as well as forms a digital archiving hub for Climate Justice storytelling along the US – Mexico border. Taking the time to collect, contextualize, describe, and articulate the individual stories from our local borderlands is critical to our survival, persistence, and legacy into the future. We believe that our work to train digital storytellers, educate folks with our local stories, and preserve what we are doing to survive honors our storytellers and communities. We support digital storytellers in creating their own collections and training community archivists to access our data dictionary (English & Spanish) to describe their records. We encourage and invite the creation of educational modules using archived records and collections. We don’t do this work alone because we are deeply connected to this place and each other. We are committed to making lasting change through storytelling and building a Climate Justice storytelling movement.
Access the digital repository
“El desierto está siendo usado para matar gente, pero es hermoso.”
– Gabriella, ex-personal de BorderLinks
La narración digital es la práctica de utilizar herramientas informáticas para contar historias. Pensamos en la narración digital como una forma de combinar el arte de contar historias con multimedia que incluye gráficos, audio y video. La narración digital es un medio para compartir historias a través de los sentidos de forma digital. Las historias van desde perspectivas personales de primera mano hasta narraciones históricas más amplias y la exploración de la vida en su propia comunidad. Lo que eso significa para este proyecto es que cada uno de nosotros podemos usar las herramientas que tenemos para documentar y contar las historias de nuestros vecindarios, familias y vidas cotidianas sobre lo que significa el cambio climático y cómo nosotros, usted y los suyos, estamos trabajando para combatirlo. Este proyecto utiliza la narración digital para recopilar muchas historias sobre el cambio climático y especialmente desde sus propias perspectivas.
No hay solo una historia sobre el cambio climático. ¿Cuál es tu historia?
Registros Digitales
“Salir de las fronteras es como elegir salir al exterior, a los márgenes, para discutir o exponer lo que nadie arriesgará… Significa atravesar nuevos territorios y disciplinas, mapear nuevos terrenos.”
– Emma Pérez, The Decolonial Imaginary: Writing Chicanas into History,
(Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, 1999): iii.
Este proyecto reúne deliberadamente un sitio web informativo, módulos educativos y un depósito digital para atender las necesidades de accesibilidad y preservación a corto y largo plazo. Somos creadores de multimedia y archivos. Entendemos que archivar es una declaración de valor. Este proyecto no es solo un proyecto de narración que recopila historias y las comparte; este proyecto archiva las historias que recopila y forma un centro de archivo digital para la narración de historias de Justicia Climática a lo largo de la frontera entre EE. UU. y México. Tomarse el tiempo para recopilar, contextualizar, describir y articular las historias individuales de nuestras fronteras locales es fundamental para nuestra supervivencia, persistencia y legado en el futuro. Creemos que nuestro trabajo de entrenar como formar narradores digitales, educar a la gente con nuestras historias locales y preservar lo que estamos haciendo para sobrevivir honra a nuestros narradores y comunidades. Apoyamos a los narradores digitales en la creación de sus propias colecciones y capacitamos a los archivistas de la comunidad para que accedan a nuestro diccionario de datos (inglés y español) para describir sus registros. Alentamos e invitamos a la creación de módulos educativos utilizando registros y colecciones archivadas. No hacemos este trabajo solos porque estamos profundamente conectados con este lugar y entre nosotros. Estamos comprometidos a lograr un cambio duradero a través de la narración de historias y la construcción de un movimiento de narración de historias de Justicia Climática.